Spring promotion background

Spring deal

Up to 75% OFF

B2B紹介メールテンプレート

LiveAgent Email Templates B2B Marketing Referral Marketing

B2Bにおける紹介の価値とは何ですか?

既存の顧客を保持することは、すべての企業の存在と継続的な成功の基盤であるという一般的なビジネス知識が一般的になりつつあります。しかし、新しい顧客の獲得は依然として、特にB2B業界でのビジネス成長の最も重要な原動力です。ここで紹介マーケティングが登場します。多くの研究により、紹介はすべてのマーケティングチャネルの中で最も高いコンバージョン率を生成することが証明されています。

B2B紹介価値に関する主要統計:

  • Harvard Business Reviewによると、84%のB2B購入者は紹介で購買プロセスを開始しており、ピアの推奨が90%以上のすべてのB2B購買決定に影響を与えています

  • Influitivによって収集された統計により、69%のB2B企業が紹介プログラムを使用して売上クローズ時間が短縮されたと報告しており、59%が顧客生涯価値の向上を報告し、71%がコンバージョン率の向上を報告しています

  • Wharton School of Businessの研究に基づくと、紹介顧客の獲得コストは大幅に低く、保持とロイヤルティの可能性が高くなります。実際、紹介顧客は紹介されていない顧客よりも16%高い生涯価値を持っています

  • CustomerGaugeの独自の調査では、紹介ビジネスが新しい売上の少なくとも20%を占めており、紹介された機会は約20日で成立したのに対し、紹介されていない取引では100日で成立しました

  • IDCとLinkedInは、76.2%のビジネスバイヤーが紹介ベンダーとの協力を好み、73%が紹介営業担当者との協力を好むと報告しました。

Email template customization

10個のB2B顧客紹介メールテンプレート

1. ロイヤルカスタマーからの紹介をリクエストする

Hi [Name],

Hope things are going well with you.

I’m so glad to hear that [Product/ Service name] has been working so well for you and your team. I knew that we’d be able to drive significant impact for [their Company]. Given the success you’ve seen, I wondered if you might know of any [friends/ colleagues/ other companies in the area] who are also looking to [achieve specific goals] and would benefit from our [product/ service].

I would love to help them achieve similar growth.

If so, could you facilitate an intro? I’d be happy to sit down with them afterward for a completely free 1-hour consultation to figure out their needs and what we could offer them. If they want to know more about what we do, feel free to direct them to our website: www.yourwebsite.com .

Let me know if anyone comes to mind, or if there’s anything else I can do for you.

Regards, [YOUR SIGNATURE]

2. 新規顧客に紹介をリクエストする

Hi [Name],

I’m happy to hear you’ve had such a great experience with our team so far. I knew we could help, and I’m pleased you’re seeing results so quickly.

I trust our team will take care of you through the rest of the onboarding process, but you can always reach back out to me with any questions. In the meantime, since things are going well, do you know anyone else who might want similar results?

I’ll gladly meet up with them and discuss how we can work together.

Best Regards, [YOUR SIGNATURE]

3. ワンタイム顧客に紹介をリクエストする

Hi [Name],

I hope you’re doing well.

As I mentioned during our last [meeting/ call], I have time on my hands now that our project is over. Once again, I’m happy that we managed to pull off such awesome results together! Do you by any chance know somebody who’d be interested in our services? In case anyone comes to mind, just point them to our website www.yourwebsite.com , and I’ll take it from there.

Regards, [YOUR SIGNATURE]

4. 顧客満足度調査に続く紹介リクエスト

Hi [Name],

I just saw that you gave us a great score on the customer satisfaction survey you completed a few days ago. I’m so happy to hear we’ve met — and maybe even exceeded — your expectations with [Product/ Service name].

Can you please do me a favor? I’m trying to find others who would benefit from the same features you’ve enjoyed. Is there anyone you can think of who might also have a need for our [product/ service]?

Thanks in advance, [YOUR SIGNATURE]

5. フォローアップ紹介リクエストメール

Hi [Name],

It’s been a few weeks since we wrapped up our work together — I hope everything is still going well with you and the team.

I know I’ve asked before, but is there anyone you can introduce me to that might also be interested in our [product/ service]? I’d hate for them to miss out if they’re [experiencing the same pain point you were].

Best, [YOUR SIGNATURE]

6. 顧客紹介プログラム招待メール

Hi [Name],

Are you satisfied with [Product/ Service name]? Then share your positive experience with your peers so that they can [major benefit your product or service provides].

As a thank you, you will receive [perks for the customer]. Learn how our referral program works below:

[Brand’s Referral Program details]

Feel free to reach out if you have any questions or need assistance – we’re always here to help!

Cheers, [YOUR SIGNATURE]

7. 顧客に送信する紹介メールテンプレート(顧客が使用するため)

Dear [Referral name],

I hope you’re doing well! I’m not sure if I’ve mentioned it to you before, but I’ve been working with [Your name/ Company name] for [number] years now and I’ve had a really great experience. So I wanted to connect you two because I thought [his/ her/ their] [product/ service] might be of use to you, too, based on our previous conversations.

I’ve cc’ed [Your name] to put you directly in touch. I’ll let you folks take it from here and decide if [Your name/ Company name]’s [product/ service] is a good fit for you, too!

Best, [YOUR SIGNATURE]

8. 長期顧客に紹介してくれたことに感謝する

Hi [Name],

I just wanted to drop you a line to thank you for referring your [colleague/ friend] [Referral name] to [Your company]! I’m excited to share that we’re going to work together on [Project/ Service/ Initiative] over the next several months, and hopefully [Your product/service offering] will be as helpful for them as it has been for you.

As a thank you for making the connection, I’ve asked our accounting team to issue a $*** credit to you. You should see it appear on your next invoice, but please contact me if you have any issues.

Thanks again, and please let me know if you can think of anyone else I should reach out to.

I look forward to talking again soon. [YOUR SIGNATURE]

9. ワンタイム顧客に紹介してくれたことに感謝する

Hi [Name],

I wanted to take a moment to thank you for referring [Referral name] to me.

It means so much to me that you were happy enough with the work that we did together to share my name with someone who you want to see succeed. Thank you for giving me the opportunity to help [him/her/them] [details on what you help with], too.

If I can be of service at any point in the future, please don’t hesitate to reach out – I’d be thrilled to work together again.

Best, [YOUR SIGNATURE]

10. 紹介が成功しなかった場合のフォローアップメール

Hi [Name],

Thanks again for referring [Referral name] to me. Unfortunately, it doesn’t look like we’re a fit for each other right now. But if that changes and they sign up for a service plan in the future that qualifies you for our referral bonus, I’ll let you know right away.

As always, feel free to reach out, if there’s anything I can do for you.

Regards, [YOUR SIGNATURE]

顧客に紹介を求めるべき時期はいつですか?

紹介を求める最適な時期は以下の場合です:

  • 顧客が製品/サービスの価値を知るのに十分な期間、貴社にいた場合
  • 顧客が積極的に製品/サービスを使用していて、彼らがどのように幸せであるかを教えてくれます
  • 顧客のフィードバックに基づいて、顧客の期待を超えたことを知っている場合
  • 顧客がNPS調査に肯定的に応答したか、肯定的なレビューを残した場合
  • 主要なプロジェクトマイルストーンに達した場合、またはプロジェクトを正常に完了した場合
  • 顧客が既に他の人をあなたに紹介していた場合(尋ねられた場合、それを再度行う可能性が高い)。
  • 新しい顧客紹介プログラムを開始したか、既存の顧客紹介プログラムに変更を加えた場合

B2B紹介マーケティングのベストプラクティス

紹介マーケティングは、B2B成長のための最も効果的な戦略の1つです。既存の顧客関係を活用し、潜在的なクライアントへの紹介を求めることで、コンバージョン率を大幅に向上させ、顧客獲得コストを削減できます。

重要なポイント:

  • 紹介は他のマーケティングチャネルよりも高いコンバージョン率を生成します
  • 紹介顧客はより高い生涯価値とより良い保持率を持っています
  • タイミングは重要です。顧客が最も満足しているときに紹介を求めてください
  • 顧客がテンプレートと明確な指示を提供することで、簡単に紹介できるようにしてください
  • 成功したかどうかに関わらず、常に紹介してくれた顧客に感謝してください
  • インセンティブ付きの紹介プログラムを実装して、参加を促進することを検討してください

よくある質問

B2B紹介テンプレートを使用する始めませんか?

LiveAgentは、中小企業向けの最も評判が良く、#1ヘルプデスクソフトウェアです。無料の30日間トライアルで今日試してください。クレジットカードは不要です。

詳しく見る

B2C紹介メールテンプレート
B2C紹介メールテンプレート

B2C紹介メールテンプレート

高コンバージョンB2C紹介メールテンプレートでビジネスを拡大。効果的な口コミを通じてROIとブランド認知度を向上させましょう。...

9 分で読める
LiveAgent Email Templates +2
コールドセールスメールテンプレート
コールドセールスメールテンプレート

コールドセールスメールテンプレート

10個の実証済みB2Bコールドセールスメールテンプレートとベストプラクティスにアクセスしてください。効果的な件名、パーソナライゼーション技法、コールドプロスペクトとの関係構築のヒントを学び、メールマーケティング戦略を強化してください。...

9 分で読める
LiveAgent Email Templates +2
メールマーケティングを始めるためのトップメールテンプレート
メールマーケティングを始めるためのトップメールテンプレート

メールマーケティングを始めるためのトップメールテンプレート

顧客獲得と維持を強化するための10のカスタマイズ可能なマーケティングメールテンプレートをご覧ください。リード生成、営業促進、サポート用の事前設計されたメールで時間を節約し、ROIを向上させます。...

9 分で読める
EmailMarketing Templates +2

あなたは良い手の中にいます!

満足したクライアントのコミュニティに参加し、LiveAgentで優れたカスタマーサポートを提供しましょう。

LiveAgent Dashboard